最后,胖乎乎的潘主编坚持把江山送到了出版社的大门口。



    “小江啊,”他握着江山的手,不放心的嘱咐道:



    “按说你的水平绝对符合5元一张的标准,但出版社的规定你也看见了,新手一律3元起步。”



    刚刚,潘主编一直在为江山争取稿费,却无奈被规定压的死死的。



    这一会,他非常担心失去江山这样的画手:“但老哥我可以拍着胸/脯向你保证,只要这部作品按时完成,下一本书绝对给你提到5块。”



    “成,有您这话我肯定放心。”



    江山倒一点都不担心稿费的事。



    从1978年开始,小人书的发行量将一路走高,稿费跟着也水涨船高,难的是超长的创作周期。



    但江山却丝毫不担心自己的手速,“穷”会逼着他一路快跑。



    畅想了一路的江山,刚踏进大杂院就看见李若诚正隔着窗户对自己招手。



    江山乐呵呵的凑了过去:“李大爷,潘主编托我向你问好!”



    “这么说,你的事成了?”



    “必须成啊!”江山伸出三根手指:“三块钱一页。”



    “一本书多少张?”



    江山拿出了《三打白骨精的》的分页脚本:“这是个单本,36页,72张画。”



    “小人书?”



    李若诚有点意外,他一直以为是插图:“他们居然一上来就让你画小人书?潘桦还真是敢!”



    “又小瞧人了不是,”江山大手一挥:“您是没看见我今天在编辑部大杀四方的样子。”



    “一分钱还没拿到手,就开始兴奋了,”李若诚提醒道:“赶紧进来帮我校稿!”



    “我?……我为您校稿?我哪有那实力!”



    江山给孩子讲故事那天,李若诚就有这想法:“你不是让我不要小瞧你嘛,赶紧的!”



    说是校稿,但在江山眼中根本无可挑剔,校稿结束的同时,江山只觉自己的英语水平又提高了不少。



    临出门时特意转身交代道:“李大爷,以后忙不过来时就叫我一声!”



    “我就怕忙不过来的是你,”李若诚头也不抬的挥了挥手:“别大爷大爷的,不是跟你说了嘛,以后叫叔。”



    “回见李叔!”



    此时已经是下午一点,江山真是连吃饭的时间都没有了,一路啃着烧饼就赶向了浦江译制片厂。



    恍惚间,江山仿佛回到了上一世初涉职场时意气风发的时刻。



    年轻真好啊,看这大长腿迈的,步步升风。



    就在距离译制片厂还有十米远的时候,江山就看见传达室的鲁大爷在向他招手。



    “怎么样鲁大爷,”江山小跑了几步:“早上帮我说了没?”



    “妥妥的,”鲁大爷笑的老亲切了:“甭担心,我把包子递给他的时候,没人瞧见。”



    就在今天早上,江山刚从印刷厂下班出来。



    就马不停蹄的买了12只大肉包,送到了译制片厂的传达室。



    硬塞给传达室鲁大爷两只肉包后。



    拜托他一定要帮自己向翻译组的吕组长请个假,顺便把包子捎给他。



    他可没忘了答应胡厂长的早饭。



    谢过鲁大爷后,江山立刻进组,却看见胡厂长亲自坐在《追捕》的录音棚里。



    “领导,”江山一脸诧异:“你不会是亲自来抓我的吧!”



    带着耳机的胡啸没顾的上搭理他,正聚精会神的听着录音棚里配音演员的一字一句。



    这时江山才发现,今天的《追捕》配音组里,安安静静站了不少其他组的同事。



    大家都目不转睛的盯着电视机里的剧情。



    各个眼里掩饰不住的惊奇。



    1978年,之所以群众会对译制片如此着迷,多半是因为译制片,向国人打开了看向世界的窗口。



    在《追捕》短短100分钟的片长里,让大家看到了闻所未闻的现代化生活。



    镜头里,霓虹灯闪亮的大城市五光十色,汽车、冰箱、电视、洗衣机随处可见。



    甚至还有不少骑马、骑摩托的镜头。



    时不时还能见到私人飞机,乡村别墅、和时髦的服饰穿戴……



    江山看着身边这些习惯于灰蓝绿三色服装的同事,对他们来说这些的确是太震撼了。



    他知道,用不了几年,这些现在只能在电影里出现的电子表、彩电、洗衣机、冰箱、摩托车…便会如潮水般涌来。



    冰箱、电视、洗衣机、录音机也将成为‘新四大件”,用来取代原来三转一响的“老四大件”。



    正当他晃神的时候,胡厂长过来拍了拍他:“跟我去办公室一趟。”



    其实,江山的复译工作早已经完结。



    《追捕》已经进入了配音演员演绎的阶段。



    每部电影到了这个时候,胡啸都会到场听上一段。



    两人一前一后走出录音棚后。



    胡啸皱着眉问道:“听吕一说,你今天去出版社面试什么连环画画师?”



    “对,”江山笑道:“我挺喜欢画画的。”



    “嗯,”胡啸看了他一眼:“虽说你只是咱们厂的临时翻译,但对工作也不能马虎啊。”



    “放心吧,厂长,”江山把认真写在了脸上:“画师不用在出版社坐班,都是把画稿带回家创作。”



    “哦?”胡啸好奇的追问道:“他们录用你了?”



    “那是。”



    “看不出,你小子还是个多面手。”



    “请厂长放心,我只把译制影片放在第一位。”



    江山说是一本正经,胡啸瞧着莫名好笑:“行了,既然放在第一位,就帮我想想一句词。”



    这一会,他俩已经走进了翻译组,坐在座位上的吕一早已经等在那儿了。



    “昨天浦江电视台送来一部米国的电视剧,”胡啸边说边示意吕一放映机器:“他们委托咱们厂给译制配音。”



    “哦?”江山立刻来了兴趣:“什么电视剧?”



    这个时候,电视机里已经跳出了画面。



    吕组长兴奋的说道:“加里森敢死队,你绝对没见过这种题材的电视剧。”



    一旁的胡厂长也点头赞同道:“的确很有意思。”



    江山没有说话,不得不说他还真没看过这部电视剧。



    这部热血沸腾的《加里森敢死队》在上一世原本定于1979年播放。



    之后由于种种原因拖到了1980年才得以面世。



    一共二十六集的电视剧却又在播放完第15集后,出现了一行字幕:本剧播放完毕。

章节目录

年代:从魔都译制片厂开始所有内容均来自互联网,一本书只为原作者如意键盘的小说进行宣传。欢迎各位书友支持 第十二章 《加里森敢死队》,年代:从魔都译制片厂开始,一本书并收藏年代:从魔都译制片厂开始最新章节 伏天记一本书最新章节下载